Traduceri de versuri romanesti si engleze

inabakumori - きみに回帰線 (Kimi ni Kaikisen) versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Linear Regression Back to You

Versions: #1
Is it my fault?
My pencil case gets lighter as its contents disappear
Even that should be easier for me...
 
When I think about the fact that my pleas for help will be my fault
And that it's all for you, it makes me nauseous
 
Is it the weather's fault?
Even though I was fully prepared for the rain,
Getting wet still bothers me—that's just how I am
 
I wanna be the only one during roll call
Just having my name called is terrifying
The energy that blocks your ears—
I should just steal it from you
 
Let's play hooky today,
Though the textbook on growth calls for perfect attendance
I wish I could live in a world
Where I could draw pictures forever with broken pencils
 
The time where I had the leeway to jeer from behind the curtain
Is long gone, so I borrow some peace of mind from you
 
Is it my imagination?
The reason class seemed so fun after so long
Is because I won't be here tomorrow
 
My pleas for help gradually evaporate
Even though I should be happy about it...
Can I hide my heavy antenna under the covers?
 
Is it your fault?
The reason I keep seeing dreams from the other side of my likely salvation
Is because I can make it my fault, too
 
Let's play hooky today
Let's play rock paper scissors for our extra lunch
I wish I could know a world where I could stay here,
Forever questioning myself in this familiar room
 
My bag is light—my steps are heavy
As if I've done something bad, it feels like I'm floating away
This messy schedule is...
I want someone to take my place
 
Let's play hooky today
These absence excuses are my precious tickets
In this first class classroom
I want to see the scenery for you
 
I play hooky
And vanish like a regressive phenomenon
I wish I could live in a world
Where the only extracurricular I need is to find myself
 
The time where I had the leeway to jeer from behind the curtain
Has long since passed
 
For as much as it, as I thought, didn't work out,
I return that peace of mind to you with my own roundabout answer
 


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: inabakumori

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

14.03.2025

Falling More in Love with You





Thank you for always being you
Who with much patience understands
My difficult moments
So many of which you are not to blame
And that I inadvertently cannot avoid
 

Thank you for always being like that
Sharing your days with me
Loving and romantic
Putting so much joy into things
Telling me, love, that my life is your life
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling more in love
Those two kisses that you give me
After the loving
After the many times that I have slept in your arms
You look at me and tell me
I love only you
Falling in love together
And when you are not here
I really do not know what to do
 

Thank you for always being like that
A companion and lover that is
Loving and romantic
That always gives me another opportunity
For me to understand that I have to change
 

Falling more in love with you
Every minute, every moment
Falling even more in love
Today I promise to truly put my heart
Into everything that I do
Because you and I
Must understand each another,
Truly love each another
 

Falling more in love with you
Time goes by and I
Love you more each day
 


14.03.2025

The day starts





The day starts for me and her at the same time early in the morning
I'm already there, at her house, and soon she's stepping out.
 

It's bright, she's hurries, walks to the tram, I join.
 

She doesn't see me at all. She reads a book, it's a romantic novel.
 

Accidentally I bump her toes with my foot.
I say 'please excuse me', then she whispers 'please' and nothing else.
 

And she doesn't look at me, she reads the novel.
 

This has been going on for weeks. How will I ever get lucky again?
 

The ride back has to be different, I take my chances, I invite her: 'Reality', so I start, 'will be better than your novel, my lady. Put the book away and become mine.'
 

Then the tram came, she read her book, it was the same novel. But as the tram rolled in everything I wanted to say, what I had planned got under the wheels. And she didn't look at me, she read the novel.
 

(1971)
 


14.03.2025

Empty space





I guess I didn't know at the time that I was lonely
That after a while it'll pierce my heart
When even the familiar air becomes murky
When even cruel love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Emotions that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me
Come back to me
 

I don't even have any regrets anymore
When even the promised love turns its back on you
 

An empty space in the corner of my heart
That can neither be filled nor replaced
 

Empty space
There's a hole
The pain that only grows
Please come back to me come back
 

Empty space
Feelings that can't be fulfilled
Alone anymore
Please come back to me come back
 


14.03.2025

Come and play with me





Come and play with me
The game of love
How it'll be with us one day
Come and play with me
The old game of love
Of tenderness
And the game of fortune
And of sorrow
What will you love me for
What will you hate me for?
And when will you
Let me walk away from you?
Are we loyal to eachother, again and again?
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.
 

I often think about
What will be
When it's not spring anymore
Will love last or not?
When we know
How one feels
When one doesn't play
This game anymore
When one lives it
Will it all be over
Will it just start?
What will we cry about
What will we cry about?
Life will be,
What we make it.